Amazonにない本
タイトル: When Harry Met Sally...
著者: 脚本 : ノーラ・エフロン
読者: ぜんだま
ISBN: ()
語数: 10,000語
邦題 「恋人たちの予感」
大好きな映画の脚本を読んでみました。
会話だけで成立する脚本の英語は易しいですね。
わからない単語は少なく、いくつか初めて見たイディオムがあった程度です。
にしても、音声だけでは聞き取れない部分が多いので、スクリプトを読むのはとても勉強になりました。
私は児童書があまり好きではないので、
多読の基本ルール「やさしく たくさん」の「やさしく」の部分をスクリプトで補完していきたい。
* ネットで探してきたスクリプトを、Kindle(paperwhite)に転送し読んでいます。
* 映画のスクリプトは、10,000語
ドラマ1話分のスクリプトは、5,000語 としています。
大好きな映画の脚本を読んでみました。
会話だけで成立する脚本の英語は易しいですね。
わからない単語は少なく、いくつか初めて見たイディオムがあった程度です。
にしても、音声だけでは聞き取れない部分が多いので、スクリプトを読むのはとても勉強になりました。
私は児童書があまり好きではないので、
多読の基本ルール「やさしく たくさん」の「やさしく」の部分をスクリプトで補完していきたい。
* ネットで探してきたスクリプトを、Kindle(paperwhite)に転送し読んでいます。
* 映画のスクリプトは、10,000語
ドラマ1話分のスクリプトは、5,000語 としています。